当前位置:首页 > 英语阅读 > 阅读百篇 > 正文
2006年9月5日 19:13:52 星期二
▍文章正文

英语文摘:预防非典型性肺炎的有效方法
发布时间:2006-8-21 18:25:16 | 信息来源:本站原创 | 浏览:
My friends,

  我的朋友们

  The fact of the mysterious pneumonia has been widely spread in HK drives me to do a literature review on the suspected cause (i.e.coronavirus) of the SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome). As a biomedical researcher, let me show you my concern and make the following suggestions.

  神秘的非典型性肺炎正在香港广泛传播,于是我对引起SARS(严重呼吸综合征)的 病因(例如冠状病毒)作了一下研究。现在让我从生物医学研究者的角度给您一些建议。

  The basic mechanism of viral attack is that the viruses replicate themselves using the host's (in this case is "our") DNA genetic replication system. By doing this, our body couldn't function well due to the massive viral replication. Supposingly, the immune cells in our

  body will fight off the infected viruses quickly. However, the viruses are so smart that they could be able to produce some chemical substances to cause our immune cells to die. Besides, this coronavirus is a new kind of virus, which belongs to a mutated strain, and our body

  cannot recognize it. No antibiotics have been proved to be 100% effective in treating viral infection so far. The only effective way to get rid of it is by ourselves. It likes a prolonged battle between the viruses and our immune response. In fact, viruses couldn't kill all the immune cells in a health individual. The stronger the immune function you have, the less the viral injury you get. Therefore, the degree of sickness after infection and the rate of recovery mainly depends on how strong your immune function is.

  滤过性病毒能够引起疾病的原因是,病毒能够通过使用病人身体中的DNA基因复制系统来复制自己。如果病毒大量复制自己,则我们的身体就不能正常工作了。于是,我们身体当中的免疫细胞就会很快的杀掉这些感染病毒。然而,这些病毒非常聪明,他们能够产生某种化学物质而导致我们的免疫细胞死亡。除此以外,冠状病毒是一种新型的变异病毒,它不能被我们的身体识别。这样,在我们的免疫系统和病毒之间就会展开一场长时间的斗争。实际上,病毒并不能杀死一个健康人身体中的所有免疫细胞。人身体的免疫功能越强,此人受病毒侵害的几率就越小。所以,在感染病毒后的病情严重情况和康复的几率基本上看此人的免疫功能有多强。

  You cannot avoid the infection unless you avoid from those infected individuals/area. But, you can try your best to boost up your immune function by several regimes. Make sure you are "extremely healthy" at least during this critical period. Stronger immune function could keep

  the viral damage minimal even you were so unluckily being infected. Also, stronger immune function delays the onset of any detrimental effects from the viral infection. Scientists are now working on tracking the treatment and so make sure you are still surviving until an

  effective treatment occurs. The following suggestions aim to strengthen your immune function within a short period of time.

  你无法避免被感染,除非你不去接触被感染者和被感染地区。但是,你可以尽你所能调动你的免疫系统,确保你处于“非常健康”的状态,至少在这段非常时期。如果你的免疫系统够强,就算你非常不幸的被感染上病毒,也会将病毒的侵害降到最低限度。科学家们现在正在研究如何治疗此种肺炎,所以一定要保证你能够活到有效治疗方法研究出来之前。下面是一些在短时期内能够增强你的免疫功能的方法:

本新闻共3页,当前在第1页  1  2  3  

 
 
京华学校免费课程
资料搜索

京华试听课程
热点资讯
[打印本页] [关闭窗口] [返回顶部] 转载请注明来源
特别声明: 本站除部分特别声明禁止转载的专稿外的其他文章可以自由转载,但请务必注明出处和原始作者。文章版权归文章原始作者所有。对于被本站转载文章的个人和网站,我们表示深深的谢意。如果本站转载的文章有版权问题请联系编辑人员,我们尽快予以更正。
栏目编辑: 阿林 责任编辑: 阿林
原始作者:京华学校 录入时间:2006-8-21 18:25:16
信息来源:本站原创 投稿信箱:360edu01@163.com