当前位置:首页 > 京华小学 > 国际音标 > 正文
2006年9月5日 19:13:52 星期二
英文短句
资料搜索

推荐课程
热点资讯
▍文章正文

北京京华小学儿童英语故事-A Story of Cinnabar
发布时间:2008-8-7 16:45:32 | 信息来源: | 浏览:

英文:
  In ancient China, most people were very superstitious. They didn’t visit a doctor but went for a necromancer when they were sick. At that time the doctors couldn’t treat mania and withdrawal but the necromancer did. So, people preferred the necromancer to doctor.

  There lived a scholar who also was familiar with medicine. He thought carefully about the necromancer, “They just draw magic figures and intoned chant. How can they treat disease? There must be something in it.” So he had a plan with his wife to find the secret of the necromancer.

  One day, the scholar’s wife went for a necromancer and told him that her husband had been caught mania.

  The necromancer went to the scholar’s house immediately. With hair in disarray and face in dust, the scholar was mentally deranged and crying out, “Aha, I’m from the heaven to expel the evils for you ……”

译文:朱砂的故事 01

  早先,人们迷信。许多人有了病不求医,常去找主士。有一种癫狂病,当时的医生都没法治;可这病遇到方士,却治一个好一个。因此,人们更是“信巫不信医”了。

  有个秀才懂几分医术,他暗自琢磨;“方士只会画符念咒、装神弄鬼,怎么会真能治病呢?这里准有名堂。”于是,他跟妻子商量了一个办法,想探出方士的秘密。

  这天,秀才媳妇去找方士,说他丈夫得了癫狂病。

  方士急忙来到秀才家,只见秀才披头散发、满脸泥污,躺在地上正说疯话呢:“呔,我是玉皇大帝的女婿,老丈人让我统天兵天将下凡,扫荡妖魔鬼怪……”
 

 
 
[打印本页] [关闭窗口] [返回顶部] 转载请注明来源
特别声明: 本站除部分特别声明禁止转载的专稿外的其他文章可以自由转载,但请务必注明出处和原始作者。文章版权归文章原始作者所有。对于被本站转载文章的个人和网站,我们表示深深的谢意。如果本站转载的文章有版权问题请联系编辑人员,我们尽快予以更正。
栏目编辑: 阿林 责任编辑: 阿林
原始作者: 录入时间:2008-8-7 16:45:32
信息来源: 投稿信箱:360edu01@163.com