当前位置:首页 > 英语口语 > 口语高级 > 正文
2006年9月5日 19:13:52 星期二
英文短句
资料搜索

推荐课程
热点资讯
▍文章正文

词海拾贝:High street 英国的“繁华商业街”
发布时间:2006-8-30 13:27:04 | 信息来源:本站原创 | 浏览:

和朋友闲聊谈学英语的体会,大家竟一致认同,学英语记背怪词、偏词倒不是难事儿,难的是真正掌握那些最为熟悉、词义却一抓一大把的“简单”词。不信?看看sound,good,bad, high的诸多含义,这时很少会有人有完全的自信。以high为例,咱们今天谈谈“high street”。

想一想北京的王府井,上海的淮海路,想必您也猜出了high street对于英国人的意义。不过,在英国,high street不是单指某一条街,而是泛指“城镇中最繁华的商业区”,是英国人的特有词汇。若要追溯high street(商业大街)的渊源,当然得查究high的诸多含义。

在古英语中,high通常用来形容“高贵的,一流的,高尚的”,如high society(上流社会);high priest(主教,大祭司)。随着时间的推移,high开始用来形容“连结城市、县镇的公用道路”。据记载,早在9世纪,highway(公路)就进入了英语词汇,由此衍生而来的词如:highwayman(拦路的强盗);king's highway(水陆交通干线)。

大约在11世纪,high street开始用来专指“用筑路材料铺成大道”。中世纪,随着小城镇的发展,在这些“铺过的路面”附近开始出现商店、旅店、酒馆,high street逐渐演变为“城镇中繁华的商业区。”

 
 
[打印本页] [关闭窗口] [返回顶部] 转载请注明来源
特别声明: 本站除部分特别声明禁止转载的专稿外的其他文章可以自由转载,但请务必注明出处和原始作者。文章版权归文章原始作者所有。对于被本站转载文章的个人和网站,我们表示深深的谢意。如果本站转载的文章有版权问题请联系编辑人员,我们尽快予以更正。
栏目编辑: 阿林 责任编辑: 阿林
原始作者:京华学校 录入时间:2006-8-30 13:27:04
信息来源:本站原创 投稿信箱:360edu01@163.com